أشكرك دكتور سمير على هذه الفائدة..
غزة العزة» بقلم المختار محمد الدرعي » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» هطالة الغيم» بقلم هائل سعيد الصرمي » آخر مشاركة: هائل سعيد الصرمي »»»»» قصة ابن زريق البغدادي مع قصيدته اليتيمه» بقلم هائل سعيد الصرمي » آخر مشاركة: هائل سعيد الصرمي »»»»» نظرات في مقال طب أكلة لحوم البشر ومصاصين الدماء» بقلم اسلام رضا » آخر مشاركة: اسلام رضا »»»»» مرايا - صفحة للجميع» بقلم محمد نعمان الحكيمي » آخر مشاركة: محمد نعمان الحكيمي »»»»» الفصل الثاني من رواية وتستمر الحياة بين يأس و تفاؤل الأم الجريحة» بقلم بوشعيب محمد » آخر مشاركة: بوشعيب محمد »»»»» الهارب و صاحب المعطف بقلمي» بقلم بوشعيب محمد » آخر مشاركة: بوشعيب محمد »»»»» البحر خلفي والعدو أمامي» بقلم محمد محمد أبو كشك » آخر مشاركة: محمد محمد أبو كشك »»»»» شقوة» بقلم غلام الله بن صالح » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»» الحمد لله زال الهم وانقشعا» بقلم عبدالله بن عبدالرحمن » آخر مشاركة: ناديه محمد الجابي »»»»»
أشكرك دكتور سمير على هذه الفائدة..
فَقَدْ أَنْذَرْتُ ذا قَدَري فَقَطْ لِثَلاثَةٍ
لِله.. وَالوَطَنِ.. وَلِلْكَلِماتْ..
دارين طاطور - فلسطين المحتلة
فقول نزار قباني في قصيدته " متى ستعرف "
وكم ذهبت لوعد لا وجود له = وكم حلمت بأثواب سأشريها
يتضمن معنى لم يجد الشاعر التعبير عنه حيث أراد الابتياع فذكر البيع
معلومة في غاية الأهمية
أشكرك يا أمير الأدب
معلومة رائعة
ربما لم نكن منتبهين لها من قبل
وأرى أن الخوة الذين قالوا أن شرى بمعنى باع وابتاع لم يقدموا حجة مقنعة
شكرا لك يا أميرنا
بوركت
معلومة هامة يجهلها الكثير أكدها لنا الأمير بالدليل الدامغ
شكرا لك على العطاء والإفادة
تحاياي
شكرا على الأضاءة اللغوية ـ أفدتنا أفادك الله ونفع بك
بوركت ـ وجعل الله ما تكتب في ميزان حسناتك.
ونخلص مما سبق إلى أن الاستعمال القرآني غاير بين دلالتي (شرى – اشترى) فجاءت الصيغة المجردة (شرى) بمعنى البيع،
والصيغة المزيدة (اشترى) بمعنى الشراء.
أثابك الله ووفقك وجعل تفسيرك في موازين حسناتك
ودمت بحفظ الله وتوفيقه.