ملتقى رابطة الواحة الثقافية
Loading...
نرحب بكل حر كريم من أبناء الأمة ينتسب لهذا الصرح الكبير شرط أن يلتزم ضوابط الواحة وأهمها التسجيل باسمه الصريح ***** لن يتم تفعيل أي تسجيل باسم مستعار ولهذا وجب التنويه ***** نوجه عناية الجميع إلى ضرورة الالتزام بعدم نشر أكثر من موضوع واحد في قسم معين يوميا ، وكذلك عدم رفع أكثر من موضوعين لنفس العضو في الصفحة الأولى لأي قسم ***** كما يرجى التفاعل المثمر مع جميع مواضيع الملتقى والتركيز على رقي الطرح وسمو المضامين
بيان رابطة الواحة الثقافية بشأن معركة العصف المأكول
أطلب عضويتك اليوم كلمة د. سمير العمري في انطلاقة الاتحاد حصاد جديد من سنابل الواحة ديوان حب في اليمن عدد جديد من مجلة الواحة الثقافية القطاف الثاني من خمائل الواحة
** رحيقُ الحياة ** [ المشارك : محمد حمود الحميري - ]       »     هبَّتْ رياحي ..!! [ المشارك : خالد سرحان الفهد - ]       »     كلمات ثائرات [ المشارك : د. سمير العمري - ]       »     الى ملوك النفط [ المشارك : محمد حمود الحميري - ]       »     هبوب..!! [ المشارك : خالد سرحان الفهد - ]       »    
العودة   ملتقى رابطة الواحة الثقافية > فُنُونُ الإِبْدَاعِ الأَدَبِي > فُنُونٌ أَدَبِيَّةٌ أُخْرَى > الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 02-08-2008, 08:20 AM   #1
معلومات العضو
شاعر

No Avatar

افتراضي طلب ترجمة أنشودة ~ your beauty ~~



أيها الكرام :-
لا ادري غن كان هذا محل موضوعي أم لا ؟
هذه انشودة جميلة ورائعة للمنشد ( حمزة روبرستون ) وقد حاولت ترجمتها ولكن لا أملك أدوات الترجمة فكانت ترجمة حرفية فقط فلذا :
فإني أعرضها عليكم أيها الكرام لتكرمونني بترجمة تناسبها ولكم الود والورد
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beautyis so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه.
.يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه..
حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير..
يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه.
.حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير..
Will I be from those
You welcome with a smile
As you call your nation
Come to my side
Or will I see you frown
And then turn away
I did let you down
I forgot this Day
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه..
يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه..
حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير.
.يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه.
.حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير.
.يا حبيب الله.
.يا صفي الله.
.عليك صلاة الله.. وسلام الله.. 2
Your smile is so bright
It lets up the dark night
Brought mercy and light
To my waiting heart
I know that I’m weak
Of my sins I can’t speak
Your mercy I seek
Though I’m not worthy
What I’d give to see your face
Beaming with so much grace
Brighter than the sun
Fairer than the moon
Your beauty is so dazzling
Bigger than the sea
Higher than the clouds
Your soul is so enlightening
يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه.
.يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه..
حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير.
.يا مولاي.. يا مولاي..
صلي على طه..
حسن أحمد البشير..
أخجل البدر المنير
~~ يقولون ولّى وهذا الاثر ~~



المصدر: ملتقى رابطة الواحة الثقافية - القسم: الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ


التوقيع

أدهم الأغبري غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 04-08-2008, 04:56 PM   #2
معلومات العضو
أديب

No Avatar

افتراضي



الأغبري ...

اتمنى ان يستمع لندائك اهل اللغة هنا ، والترجمة ، فالبفعل هي عذبة رائعة وتحتاجد الى وقفة .......

شكرا لجهدك الكريم

محبتي
جوتيار



المصدر: ملتقى رابطة الواحة الثقافية - القسم: الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ


جوتيار تمر غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 06-08-2008, 12:36 AM   #3
معلومات العضو
شاعر
الصورة الرمزية شاكر دمَّاج

افتراضي تعريب بتصرف ـ من وحي الأنشودة



حَبِيْبُ الله
*
حبيبُ اللهِ طهَ
بهِيٌّ كالضياءِ
*
يَفوقُ الشَّمسَ ضَوْءا
يَزيدُ البَدْرَ نُورا
يَعُمُّ البَحْرَ فَيْضا
يَعْلُو فوقَ السَّمَاءِ
*
حبيبُ اللهِ طهَ بهيٌ كالضياءِ
*
مَلا بالحُبِّ قَلْبي
جَلا عيْني و دَرْبي
تَلا فَعَرَفْتُ رَبِّيْ
و نَفسي بالولاءِ
*
حبيبُ اللهِ طه بهيٌّ كالضِّياءِ
*
أَتى بالبَيِّناتِ
رَحِيْمُ الكائنات
أنارَ النّيِّراتِ
فبانتْ من عماءِ
*
حبيبُ اللهِ طهَ بهيٌّ كالضِّياءِ
*
يَفوقُ الشَّمسَ ضَوْءاً في السَّماءِ
يَزيدُ البَدْرَ نُوْراً بالبهاءِ
هُوَ البَحْرُ الذي وسِعَ المرايا
هو السُّحُبُ السَّخيَّةُ بالعطاءِ
*
حبيبُ الله طهَ
بهيٌّ كالضياءِ
*
هُوَ الهادي حبيبُ الله طهَ
رَسُولُ الحقِّ سِيْنُ الأتقياءِ
هُوَ المُختارُ أحْمَدَ لَـوْ تَراهُ
ترى وَجْهَ الحَقيقَةِ كالصفاءِ
*
حبيبُ اللهِ طهَ
بَهِيٌّ كالضياءِ
*
أَضاءَ العالمينَ فصارَ قَلبي
يَطوفُ مِنَ الوُضوءِ إلى الضِّياءِ
فَعَيْنيْ في العَماءِ ترى وجوداً
و أذني ذاتُ أُنسٍ في الخواءِ
و كفِّيَ في السَّماءِ لها انبساطٌ
و لي في الكوْنِ ساعيةُ اللواءِ
*
حبيبُ اللهِ طه
بَهِيٌّ كالضِّيَاءِ



المصدر: ملتقى رابطة الواحة الثقافية - القسم: الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ


شاكر دمَّاج غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 17-08-2008, 02:44 PM   #4
معلومات العضو
أديبة
الصورة الرمزية روميه فهد

افتراضي



الفاضل شاكر ...

ترجمة رائعة نقلت روح الكلمات إلينا ...

شكرا لك والشكر موصول للفاضل أدهم ...



المصدر: ملتقى رابطة الواحة الثقافية - القسم: الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ


التوقيع

روميه فهد غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
The Beauty of the Beard نعيمه الهاشمي الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ 6 12-05-2011 09:28 AM
ترجمة " اهواكِ أم ؟ " / د. سمير العمرى ، ترجمة عبد الوهاب القطب نسيبة بنت كعب الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ 4 29-08-2010 05:11 PM
أنشودة غزة بسام دعيس أبو شرخ الشِّعْرُ الفَصِيحُ 13 24-04-2009 07:02 PM
أنشودة الذكريات أديبه نشاوي النَّثْرُ الأَدَبِيُّ 8 24-11-2008 09:18 PM
من وحي أنشودة Your Beauty شاكر دمَّاج الشِّعْرُ الأَجنَبِيُّ وَالمُتَرْجَمُ 1 06-08-2008 12:58 AM




Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
vBulletin Optimisation by vB Optimise.